Viết bởi LM. Anthony Đinh Minh
Tiên, OP
Thứ Sáu Tuần Thánh
Bài đọc: Isa 52:13 – 53:12; Heb
4:14-16, 5:7-9; Jn 18-19.
1/ Bài đọc I: 13 Này
đây, người tôi trung của Ta sẽ thành đạt, sẽ vươn cao, nổi bật, và được suy tôn
đến tột cùng. 14 Cũng như bao kẻ đã sửng sốt khi thấy tôi trung của
Ta mặt mày tan nát chẳng ra người, không còn dáng vẻ người ta nữa, 15 cũng
vậy, nó sẽ làm cho muôn dân phải sững sờ, vua chúa phải câm miệng, vì được thấy
điều chưa ai kể lại, được hiểu điều chưa nghe nói bao giờ.
1 Điều chúng ta đã nghe, ai
mà tin được? Cánh tay uy quyền của Đức Chúa đã được tỏ cho ai? 2 Người
tôi trung đã lớn lên tựa chồi cây trước Nhan Thánh, như khúc rễ trên đất khô cằn.
Người chẳng còn dáng vẻ, chẳng còn oai phong đáng chúng ta ngắm nhìn, dung mạo
chẳng còn gì khiến chúng ta ưa thích. 3 Người bị đời khinh khi ruồng
rẫy, phải đau khổ triền miên và nếm mùi bệnh tật. Người như kẻ ai thấy cũng che
mặt không nhìn, bị chúng ta khinh khi, không đếm xỉa tới. 4 Sự thật,
chính người đã mang lấy những bệnh tật của chúng ta, đã gánh chịu những đau khổ
của chúng ta, còn chúng ta, chúng ta lại tưởng người bị phạt, bị Thiên Chúa
giáng hoạ, phải nhục nhã ê chề. 5 Chính người đã bị đâm vì chúng ta
phạm tội, bị nghiền nát vì chúng ta lỗi lầm; người đã chịu sửa trị để chúng ta
được bình an, đã phải mang thương tích cho chúng ta được chữa lành. 6 Tất
cả chúng ta lạc lõng như chiên cừu, lang thang mỗi người một ngả. Nhưng Đức
Chúa đã đổ trên đầu người tội lỗi của tất cả chúng ta. 7 Bị ngược
đãi, người cam chịu nhục, chẳng mở miệng kêu ca; như chiên bị đem đi làm thịt,
như cừu câm nín khi bị xén lông, người chẳng hề mở miệng. 8Người đã bị ức
hiếp, buộc tội, rồi bị thủ tiêu. Dòng dõi của người, ai nào nghĩ tới? Người đã
bị khai trừ khỏi cõi nhân sinh, vì tội lỗi của dân, người bị đánh phạt.
9 Người đã bị chôn cất giữa
bọn ác ôn, bị mai táng với người giàu có, dù đã chẳng làm chi tàn bạo và miệng
không hề nói chuyện điêu ngoa. 10 Đức Chúa đã muốn người phải bị nghiền
nát vì đau khổ. Nếu người hiến thân làm lễ vật đền tội, người sẽ được thấy kẻ nối
dõi, sẽ được trường tồn, và nhờ người, ý muốn của Đức Chúa sẽ thành tựu. 11 Nhờ
nỗi thống khổ của mình, người sẽ nhìn thấy ánh sáng và được mãn nguyện. Vì đã nếm
mùi đau khổ, người công chính, tôi trung của Ta, sẽ làm cho muôn người nên công
chính và sẽ gánh lấy tội lỗi của họ. 12 Vì thế, Ta sẽ ban cho nó muôn
người làm gia sản, và cùng với những bậc anh hùng hào kiệt, nó sẽ được chia chiến
lợi phẩm, bởi vì nó đã hiến thân chịu chết, đã bị liệt vào hàng tội nhân; nhưng
thực ra, nó đã mang lấy tội muôn người và can thiệp cho những kẻ tội lỗi.
2/ Bài đọc II: 14 Chúng
ta có một vị Thượng Tế siêu phàm đã băng qua các tầng trời, là Đức Giêsu, Con
Thiên Chúa. Vậy chúng ta hãy giữ vững lời tuyên xưng đức tin. 15 Vị
Thượng Tế của chúng ta không phải là Đấng không biết cảm thương những nỗi yếu
hèn của ta, vì Người đã chịu thử thách về mọi phương diện cũng như ta, nhưng
không phạm tội. 16 Bởi thế, ta hãy mạnh dạn tiến lại gần ngai Thiên
Chúa là nguồn ân sủng, để được xót thương và lãnh ơn trợ giúp mỗi khi cần.
7 Khi còn sống kiếp phàm
nhân, Đức Giêsu đã lớn tiếng kêu van khóc lóc mà dâng lời khẩn nguyện nài xin
lên Đấng có quyền năng cứu Người khỏi chết. Người đã được nhậm lời, vì có lòng
tôn kính. 8 Dầu là Con Thiên Chúa, Người đã phải trải qua nhiều đau
khổ mới học được thế nào là vâng phục; 9 và khi chính bản thân đã tới
mức thập toàn, Người trở nên nguồn ơn cứu độ vĩnh cửu cho tất cả những ai tùng
phục Người.
3/ Phúc Âm: 1 Sau khi
nói những lời đó, Đức Giêsu đi ra cùng với các môn đệ, sang bên kia suối
Kidron. Ở đó, có một thửa vườn, Người cùng với các môn đệ đi vào.
2 Giuđa, kẻ nộp Người, cũng
biết nơi này, vì Người thường tụ họp ở đó với các môn đệ.
3 Vậy, Giuđa tới đó, dẫn một
toán quân cùng đám thuộc hạ của các thượng tế và nhóm Pharisees; họ mang theo
đèn đuốc và khí giới.
4 Đức Giêsu biết mọi việc sắp
xảy đến cho mình, nên tiến ra và hỏi: "Các anh tìm ai?"
5 Họ đáp: "Tìm Giêsu
Nazareth." Người nói: "Chính tôi đây." Giuđa, kẻ nộp Người, cũng
đứng chung với họ.6 Khi Người vừa nói: "Chính tôi đây!" thì họ
lùi lại và ngã xuống đất.
7 Người lại hỏi một lần nữa:
"Các anh tìm ai?" Họ đáp: "Tìm Giêsu Nazareth."
8 Đức Giêsu nói: "Tôi
đã bảo các anh là chính tôi đây. Vậy, nếu các anh tìm bắt tôi, thì hãy để cho
những người này đi." 9 Thế là ứng nghiệm lời Đức Giê-su đã nói:
"Những người Cha đã ban cho con, con không để mất một ai."
10 Ông Simon Phêrô có sẵn một
thanh gươm, bèn tuốt ra, nhằm người đầy tớ vị thượng tế, mà chém đứt tai phải của
y. Người đầy tớ ấy tên là Mankhô.
11 Đức Giêsu nói với ông
Phêrô: "Hãy xỏ gươm vào bao. Chén mà Chúa Cha đã trao cho Thầy, lẽ nào Thầy
chẳng uống?"
12 Bấy giờ toán quân và
viên chỉ huy cùng đám thuộc hạ của người Do-thái bắt Đức Giêsu và trói Người lại.13 Trước
tiên, họ điệu Đức Giêsu đến ông Hannah là nhạc phụ ông Caiaphas. Ông Caiaphas
làm thượng tế năm đó. 14 Chính ông này đã đề nghị với người Do-thái
là nên để một người chết thay cho dân thì hơn.
15 Ông Simon Phêrô và một
môn đệ khác đi theo Đức Giêsu. Người môn đệ này quen biết vị thượng tế, nên
cùng với Đức Giêsu vào sân trong của tư dinh vị thượng tế. 16 Còn ông
Phêrô đứng ở phía ngoài, gần cổng. Người môn đệ kia quen biết vị thượng tế ra
nói với chị giữ cổng, rồi dẫn ông Phêrô vào. 17 Người tớ gái giữ cổng
nói với ông Phêrô: "Cả bác nữa, bác không thuộc nhóm môn đệ của người ấy
sao?" Ông liền đáp: "Đâu phải."
18 Vì trời lạnh, các đầy tớ
và thuộc hạ đốt than và đứng sưởi ở đó; ông Phêrô cũng đứng sưởi với họ. 19 Vị
thượng tế tra hỏi Đức Giêsu về các môn đệ và giáo huấn của Người.
20 Đức Giêsu trả lời:
"Tôi đã nói công khai trước mặt thiên hạ; tôi hằng giảng dạy trong hội đường
và tại Đền Thờ, nơi mọi người Do-thái tụ họp. Tôi không hề nói điều gì lén lút. 21 Sao
ông lại hỏi tôi? Điều tôi đã nói, xin cứ hỏi những người đã nghe tôi. Chính họ
biết tôi đã nói gì."
22 Đức Giêsu vừa dứt lời,
thì một tên trong nhóm thuộc hạ đứng đó vả vào mặt Người mà nói: "Anh trả
lời vị thượng tế như thế ư?"
23 Đức Giê-su đáp: "Nếu
tôi nói sai, anh chứng minh xem sai ở chỗ nào; còn nếu tôi nói phải, sao anh lại
đánh tôi?"
24 Ông Hannah cho giải Người
đến thượng tế Caiaphas, Người vẫn bị trói.
25 Còn ông Simon Phêrô thì
vẫn đứng sưởi ở đó. Người ta nói với ông: "Cả bác nữa, bác không thuộc
nhóm môn đệ của ông ấy sao?" Ông liền chối: "Đâu phải."
26 Một trong các đầy tớ của
vị thượng tế, có họ với người bị ông Phêrô chém đứt tai, lên tiếng hỏi:
"Tôi đã chẳng thấy bác ở trong vườn với ông ấy sao?"
27 Một lần nữa ông Phêrô lại
chối, và ngay lúc ấy gà liền gáy.
28 Vậy, người Do-thái điệu
Đức Giêsu từ nhà ông Caiaphas đến dinh tổng trấn. Lúc đó trời vừa sáng. Nhưng họ
không vào dinh kẻo bị nhiễm uế mà không ăn lễ Vượt Qua được.
29 Vì thế, tổng trấn
Philatô ra ngoài gặp họ và hỏi: "Các người tố cáo ông này về tội gì?"
30 Họ đáp: "Nếu ông
này không làm điều ác, thì chúng tôi đã chẳng đem nộp cho quan."
31 Ông Philatô bảo họ:
"Các người cứ đem ông ta đi mà xét xử theo luật của các người." Người
Do-thái đáp: "Chúng tôi không có quyền xử tử ai cả."
32 Thế là ứng nghiệm lời Đức
Giê-su đã nói, khi ám chỉ Người sẽ phải chết cách nào.
33 Ông Philatô trở vào
dinh, cho gọi Đức Giêsu và nói với Người: "Ông có phải là vua dân Do-thái
không?"
34 Đức Giêsu đáp:
"Ngài tự ý nói điều ấy, hay những người khác đã nói với ngài về tôi?"
35 Ông Phi-la-tô trả lời:
"Tôi là người Do-thái sao? Chính dân của ông và các thượng tế đã nộp ông
cho tôi. Ông đã làm gì?"
36 Đức Giêsu trả lời:
"Nước tôi không thuộc về thế gian này. Nếu Nước tôi thuộc về thế gian này,
thuộc hạ của tôi đã chiến đấu không để tôi bị nộp cho người Do-thái. Nhưng thật
ra Nước tôi không thuộc chốn này."
37 Ông Philatô liền hỏi:
"Vậy ông là vua sao?" Đức Giê-su đáp: "Chính ngài nói rằng tôi
là vua. Tôi đã sinh ra và đã đến thế gian nhằm mục đích này: làm chứng cho sự
thật. Ai đứng về phía sự thật thì nghe tiếng tôi."
38 Ông Philatô nói với Người:
"Sự thật là gì?"
39 Theo tục lệ của các người,
vào dịp lễ Vượt Qua, ta thường tha một người nào đó cho các người. Vậy các người
có muốn ta tha vua dân Do-thái cho các người không?"
40 Họ lại la lên rằng:
"Đừng tha nó, nhưng xin tha Barabba! " Mà Barabba là một tên cướp.
1 Bấy giờ ông Philatô truyền
đem Đức Giêsu đi và đánh đòn Người.
2 Bọn lính kết một vòng gai
làm vương miện, đặt lên đầu Người, và khoác cho Người một áo choàng đỏ.
3 Họ đến gần và nói:
"Kính chào Vua dân Do-thái!" rồi vả vào mặt Người.
4 Ông Philatô lại ra ngoài
và nói với người Do-thái: "Đây ta dẫn ông ấy ra ngoài cho các người, để
các người biết là ta không tìm thấy lý do nào để kết tội ông ấy."
5 Vậy, Đức Giêsu bước ra
ngoài, đầu đội vương miện bằng gai, mình khoác áo choàng đỏ. Ông Philatô nói với
họ: "Đây là Người!"
6 Khi vừa thấy Đức Giêsu,
các thượng tế cùng các thuộc hạ liền kêu lên rằng: "Đóng đinh, đóng đinh
nó vào thập giá!" Ông Philatô bảo họ: "Các người cứ đem ông này đi mà
đóng đinh vào thập giá, vì phần ta, ta không tìm thấy lý do để kết tội ông ấy."
7 Người Do-thái đáp lại:
"Chúng tôi có Lề Luật; và chiếu theo Lề Luật, thì nó phải chết, vì nó đã
xưng mình là Con Thiên Chúa."
8 Nghe lời đó, ông
Phi-la-tô càng sợ hơn nữa.
9 Ông lại trở vào dinh và
nói với Đức Giêsu: "Ông từ đâu đến?" Nhưng Đức Giêsu không trả lời.
10 Ông Philatô mới nói với
Người: "Ông không trả lời tôi ư? Ông không biết rằng tôi có quyền tha và
cũng có quyền đóng đinh ông vào thập giá sao?"
11 Đức Giêsu đáp lại:
"Ngài không có quyền gì đối với tôi, nếu Trời chẳng ban cho ngài. Vì thế,
kẻ nộp tôi cho ngài thì mắc tội nặng hơn."
12 Từ đó, ông Philatô tìm
cách tha Người. Nhưng dân Do-thái kêu lên rằng: "Nếu ngài tha nó, ngài
không phải là bạn của Caesar. Ai xưng mình là vua, thì chống lại Caesar."
13 Khi nghe thấy thế, ông
Philatô truyền dẫn Đức Giêsu ra ngoài. Ông đặt Người ngồi trên toà, ở nơi gọi
là Nền Đá, tiếng Do-thái là Gabbatha.
14 Hôm ấy là ngày áp lễ Vượt
Qua, vào khoảng mười hai giờ trưa. Ông Philatô nói với người Do-thái: "Đây
là vua các người!"
15 Họ liền hô lớn:
"Đem đi! Đem nó đi! Đóng đinh nó vào thập giá! "Ông Philatô nói với họ:
"Chẳng lẽ ta lại đóng đinh vua các người sao?" Các thượng tế đáp:
"Chúng tôi không có vua nào cả, ngoài Caesar."
16 Bấy giờ ông Philatô trao
Đức Giêsu cho họ đóng đinh vào thập giá.
17 Chính Người vác lấy thập
giá đi ra, đến nơi gọi là Cái Sọ, tiếng Do-thái là Golgotha; 18 tại
đó, họ đóng đinh Người vào thập giá, đồng thời cũng đóng đinh hai người khác nữa,
mỗi người một bên, còn Đức Giêsu thì ở giữa.
19 Ông Philatô cho viết một
tấm bảng và treo trên thập giá; bảng đó có ghi: "Giêsu Nazareth, Vua dân
Do-thái."
20 Trong dân Do-thái, có
nhiều người đọc được bảng đó, vì nơi Đức Giêsu bị đóng đinh là một địa điểm ở gần
thành. Tấm bảng này viết bằng các tiếng: Do-thái, La-tinh và Hy-lạp.
21 Các thượng tế của người
Do-thái nói với ông Philatô: "Xin ngài đừng viết: "Vua dân
Do-thái", nhưng viết: "Tên này đã nói: Ta là Vua dân
Do-thái"."
22 Ông Philatô trả lời:
"Ta viết sao, cứ để vậy!"
23 Đóng đinh Đức Giêsu vào
thập giá xong, lính tráng lấy áo xống của Người chia làm bốn phần, mỗi người một
phần; họ lấy cả chiếc áo dài nữa. Nhưng chiếc áo dài này không có đường khâu, dệt
liền từ trên xuống dưới. 24 Vậy họ nói với nhau: "Đừng xé áo ra,
cứ bắt thăm xem ai được." Thế là ứng nghiệm lời Kinh Thánh: Áo xống tôi,
chúng đem chia chác, cả áo dài, cũng bắt thăm luôn. Đó là những điều lính tráng
đã làm.
25 Đứng gần thập giá Đức
Giêsu, có thân mẫu Người, chị của thân mẫu, bà Maria vợ ông Cleopas, cùng với
bà Maria Magdala.
26 Khi thấy thân mẫu và môn
đệ mình thương mến đứng bên cạnh, Đức Giêsu nói với thân mẫu rằng: "Thưa
Bà, đây là con của Bà." 27 Rồi Người nói với môn đệ: "Đây
là mẹ của anh." Kể từ giờ đó, người môn đệ rước bà về nhà mình. 28 Sau
đó, Đức Giêsu biết là mọi sự đã hoàn tất. Và để ứng nghiệm lời Kinh Thánh, Người
nói: "Tôi khát!"
29 Ở đó, có một bình đầy giấm.
Người ta lấy miếng bọt biển có thấm đầy giấm, buộc vào một nhành hương thảo, rồi
đưa lên miệng Người.
30 Nhắp xong, Đức Giêsu
nói: "Thế là đã hoàn tất!" Rồi Người gục đầu xuống và trao Thần Khí.
31 Hôm đó là ngày áp lễ,
người Do-thái không muốn để xác chết trên thập giá trong ngày Sabbath, mà ngày
Sabbath đó lại là ngày lễ lớn. Vì thế họ xin ông Philatô cho đánh giập ống chân
các người bị đóng đinh và lấy xác xuống. 32 Quân lính đến, đánh giập ống
chân người thứ nhất và người thứ hai cùng bị đóng đinh với Đức Giêsu. 33 Khi
đến gần Đức Giê-su và thấy Người đã chết, họ không đánh giập ống chân Người. 34Nhưng
một người lính lấy giáo đâm vào cạnh sườn Người. Tức thì, máu cùng nước chảy
ra. 35 Người xem thấy việc này đã làm chứng, và lời chứng của người ấy
xác thực; và người ấy biết mình nói sự thật để cho cả anh em nữa cũng tin.
36 Các việc này đã xảy ra để
ứng nghiệm lời Kinh Thánh: Không một khúc xương nào của Người sẽ bị đánh giập. 37 Lại
có lời Kinh Thánh khác: Họ sẽ nhìn lên Đấng họ đã đâm thâu.
38 Sau đó, ông Joseph, người
Arimatha, xin ông Philatô cho phép hạ thi hài Đức Giêsu xuống. Ông Joseph này
là một môn đệ theo Đức Giêsu, nhưng cách kín đáo, vì sợ người Do-thái. Ông
Philatô chấp thuận. Vậy, ông Joseph đến hạ thi hài Người xuống.
39 Ông Nicodemus cũng đến.
Ông này trước kia đã tới gặp Đức Giê-su ban đêm. Ông mang theo chừng một trăm
cân mộc dược trộn với trầm hương. 40 Các ông lãnh thi hài Đức Giêsu,
lấy băng vải tẩm thuốc thơm mà quấn, theo tục lệ chôn cất của người Do-thái.
41 Nơi Đức Giêsu bị đóng
đinh có một thửa vườn, và trong vườn, có một ngôi mộ còn mới, chưa chôn cất ai. 42 Vì
hôm ấy là ngày áp lễ của người Do-thái, mà ngôi mộ lại gần bên, nên các ông mai
táng Đức Giêsu ở đó.
GIỚI THIỆU CHỦ ĐỀ: Vinh quang
tuyệt đỉnh qua đau khổ tột cùng
Phụng vụ Lời Chúa hôm nay tập
trung trong những đau khổ của Đức Kitô và lý do tại sao Ngài phải chịu những
đau khổ này.
Trong Bài Đọc I, tiên tri Isaiah
nói rõ lý do tại sao Người Tôi Trung của Thiên Chúa chịu đau khổ: Ngài mang lấy
thương tích của chúng ta. Ngài đã bị đâm vì chúng ta phạm tội, bị nghiền nát vì
chúng ta lỗi lầm. Ngài đã chịu sửa trị để chúng ta được bình an, đã phải mang
thương tích cho chúng ta được chữa lành. Trong Bài Đọc II, tác-giả Thư Do Thái
chứng minh Chúa Giêsu là Vị Thượng Tế tuyệt hảo, vì Ngài vừa biết những gì nơi
Thiên Chúa, vừa biết những gì nơi con người; nên Ngài có thể cầu bầu với Thiên
Chúa một cách hiệu quả cho con người. Hơn nữa, vì sự vâng phục Thiên Chúa và những
đau khổ Chúa Giêsu chịu, Ngài đã trở nên nguồn ơn cứu độ cho muôn người. Trong
Phúc Âm, thánh-sử Gioan tường thuật Cuộc Thương Khó của Chúa Giêsu, từ khi Ngài
bị phản bội bởi Judah cho tới khi ông Joseph Arithmatha và Nicodemus an táng
Ngài trong huyệt mộ, Chúa Giêsu biết tất cả những đau khổ xảy đến cho Ngài, và
Ngài luôn can đảm đối phó và chịu đựng.
KHAI TRIỂN BÀI ĐỌC:
1/ Bài đọc I: Bài ca thứ tư về
Người Tôi Trung của Thiên Chúa
Trong Bài ca thứ tư, Thiên Chúa
cho biết lý do tại sao Người Tôi Trung phải chịu đau khổ: (1) để gánh chịu hình
phạt cho nhân lọai, và (2) để đạt được vinh quang tuyệt đỉnh.
1.1/ Người Tôi Trung được vinh
quang tuyệt đỉnh qua đau khổ tột cùng: Tiên tri Isaiah muốn nhấn mạnh đến cách
thức được vinh quang: “qua đau khổ tột cùng.” Cần chú ý đến 4 động từ dùng
trong câu này: “Này đây, người tôi trung của Ta sẽ cư xử khôn ngoan (sakal),
sẽ được vươn cao (rum), được tuyên dương(nasa), và được
suy tôn đến tuyệt đỉnh (gabah meod). Vì Người Tôi Trung biết hành động
khôn ngoan và hiệu quả, nên Người được vươn cao, được tuyên dương, và đạt tới
vinh quang tuyệt đỉnh. Một người không thể đọc câu này mà không suy nghĩ đến
(Phi 2:6-11, Acts 2:33, và Acts 3:13, 26). Tác giả Stier so sánh 3 giai đọan được
nâng cao của Người với 3 giai đọan sống lại, lên trời, và ngự bên hữu Thiên
Chúa (Psa 110:1). Ai là Người Tôi Trung biết cư xử khôn ngoan để đạt được vinh
quang tuyệt đỉnh như thế? Vua David? dân Israel? tiên tri? Chỉ có Đức Kitô mà
thôi.
Đau khổ mà Người Tôi Trung phải
chịu vượt quá đau khổ con người có thể tưởng tượng được: “bao kẻ đã sửng sốt
khi thấy người tôi trung của Ta mặt mày tan nát chẳng ra người, không còn dáng
vẻ con người nữa.” Điều này tác giả muốn nhấn mạnh đến hậu quả của hình phạt:
Vì chịu quá nhiều đau khổ nơi thân xác, Người Tôi Trung không còn giữ được dáng
vẻ con người nữa.
Có một sự khác biệt giữa Bản Bảy
Mươi và Bản Do Thái trong câu 52:15: Nhóm PVCGK dịch theo Bản Bảy Mươi: “Nó sẽ
làm cho muôn dân phải sững sờ…” Theo Bản Do-thái: “Nó sẽ rẩy (yazah) trên
các dân tộc …” E.J. Young cắt nghĩa: Động từ yazah là một động từ đặc
biệt, dùng trong luật Moses cho việc rẩy dầu, nước, hay máu như một lễ nghi
thanh tẩy bởi các tư tế (Lev 4:6, 8:11, 14:7a). Chúa Giêsu rẩy máu của người
trên các dân tộc để thanh tẩy tội lỗi của họ như lời người Do-thái nói: “Máu của
nó sẽ đổ trên chúng tôi và con cháu chúng tôi” (Mt 27:25).
1.2/ Phản ứng của con người khi
nhìn thấy Người Tôi Trung.
(1) Phản ứng của các vua chúa:
Khi được chứng kiến tòan bộ: vinh quang tuyệt đỉnh cũng như đau khổ tột cùng của
Người Tôi Trung, “các vua chúa sẽ phải câm miệng, vì được thấy điều chưa ai kể
lại, được hiểu điều chưa nghe nói bao giờ.”
(2) Phản ứng của dân Chúa: “Ai
mà tin được điều chúng ta đã tường thuật? Cánh tay uy quyền của Đức Chúa đã được
mặc khải cho ai?” Vì điều Thiên Chúa làm quá cao siêu, vượt quá trí hiểu biết của
con người; hậu quả là con người sẽ khó lòng tin được. Thánh Phaolô gọi Thập Giá
là một điên rồ với người Hy-lạp, và sự sỉ nhục với người Do-thái. Họ không thể
nào hiểu được một Thiên Chúa uy quyền muốn con mình chấp nhận điều đó. Nhưng
Thiên Chúa uy quyền sẽ làm cho con người hiểu được Mầu Nhiệm Thập Giá và tin
vào Đức Kitô, đó là Tin Mừng mà chúng ta rao giảng.
Tiên-tri tường thuật về cuộc đời
của Người Tôi Trung với các động từ ở thời quá khứ tiên tri: “Người tôi trung
đã lớn lên tựa chồi non trước Nhan Thánh, như khúc rễ trên
đất khô cằn (Isa 11:1). Người chẳng còn dáng vẻ, chẳng còn oai phong đáng chúng
ta ngắm nhìn, dung mạo chẳng còn gì khiến chúng ta ưa thích. Người bị đời khinh
khi ruồng rẫy, phải đau khổ triền miên và nếm mùi bệnh tật. Người như kẻ ai thấy
cũng che mặt không nhìn, bị chúng ta khinh khi, không đếm xỉa tới.”
1.3/ Lý do tại sao Người phải chịu
đau khổ: Người Tôi Trung chịu đau khổ vì con người.
* Lý do đúng: “Sự thật, chính
người đã mang lấy những bệnh tật của chúng ta, đã gánh chịu những đau khổ của
chúng ta.”
* Lý do sai: “Còn chúng ta,
chúng ta lại tưởng người bị phạt, bị Thiên Chúa giáng hoạ, phải nhục nhã ê chề.”
“Chính người đã bị đâm vì chúng
ta phạm tội, bị nghiền nát vì chúng ta lỗi lầm; người đã chịu sửa trị để chúng
ta được bình an, đã phải mang thương tích cho chúng ta được chữa lành. Tất cả
chúng ta lạc lõng như chiên cừu, lang thang mỗi người một ngả. Nhưng Đức Chúa
đã đổ trên đầu người tội lỗi của tất cả chúng ta. Bị ngược đãi, người cam chịu
nhục, chẳng mở miệng kêu ca; như chiên bị đem đi làm thịt, như cừu câm nín khi
bị xén lông, người chẳng hề mở miệng. Người đã bị ức hiếp, buộc tội, rồi bị thủ
tiêu. Dòng dõi của người, ai nào nghĩ tới? Người đã bị khai trừ khỏi cõi nhân
sinh, vì tội lỗi của dân, người bị đánh phạt. Người đã bị chôn cất giữa bọn ác
ôn, bị mai táng với người giàu có, dù đã chẳng làm chi tàn bạo và miệng không hề
nói chuyện điêu ngoa.”
1.4/ Những thắng lợi của Người
Tôi Trung được hưởng.
(1) Ý muốn của Thiên Chúa được
thực hiện: Người Tôi Trung là nhân vật chính trong Kế Hoạch Cứu Độ của Thiên
Chúa, chính Ngài sẽ đưa kế hoạch này tới chỗ thành tựu và hòan hảo: “Đức Chúa
đã muốn người phải bị nghiền nát vì đau khổ. Nếu người hiến thân làm lễ vật đền
tội, người sẽ được thấy kẻ nối dõi, sẽ được trường tồn, và nhờ người, ý muốn của
Đức Chúa sẽ thành tựu. Nhờ nỗi thống khổ của mình, người sẽ nhìn thấy ánh sáng
và được mãn nguyện.”
(2) Ức triệu sinh linh được cứu
độ: Mục đích của Kế Hoạch Cứu Độ là giải thóat con người khỏi quyền lực của tội
lỗi và mang lại ơn cứu độ cho muôn người: “Vì đã nếm mùi đau khổ, người công
chính, tôi trung của Ta, sẽ làm cho muôn người nên công chính và sẽ gánh lấy tội
lỗi của họ. Vì thế, Ta sẽ ban cho nó muôn người làm gia sản, và cùng với những
bậc anh hùng hào kiệt, nó sẽ được chia chiến lợi phẩm, bởi vì nó đã hiến thân
chịu chết, đã bị liệt vào hàng tội nhân; nhưng thực ra, nó đã mang lấy tội muôn
người và can thiệp cho những kẻ tội lỗi.”
2/ Bài đọc II: Chúa Giêsu đã phải
trải qua nhiều đau khổ mới học được thế nào là vâng phục.
2.1/ Người đã chịu thử thách về
mọi phương diện cũng như ta, nhưng không phạm tội (Heb 4:14-16): “Chúng ta có một
vị Thượng Tế siêu phàm đã băng qua các tầng trời, là Đức Giêsu, Con Thiên Chúa.
Vậy chúng ta hãy giữ vững lời tuyên xưng đức tin. Vị Thượng Tế của chúng ta
không phải là Đấng không biết cảm thương những nỗi yếu hèn của ta, vì Người đã
chịu thử thách về mọi phương diện cũng như ta, nhưng không phạm tội. Bởi thế,
ta hãy mạnh dạn tiến lại gần ngai Thiên Chúa là nguồn ân sủng, để được xót
thương và lãnh ơn trợ giúp mỗi khi cần.”
- Vai trò của vị Thượng Tế: mang
những gì Thiên Chúa nói cho dân và hướng dẫn dân ra trước sự hiện diện của
Ngài. Vị Thượng Tế hòan hảo là người vừa biết Thiên Chúa vừa biết dân. Vai trò
này chỉ Chúa Giêsu mới có thể hòan thành.
(1) Chúa Giêsu biết Thiên Chúa:
vì bản chất của Ngài là Thiên Chúa. Tác giả Thư Do-thái xác tín: “Chúng ta có một
vị Thượng Tế siêu phàm đã băng qua các tầng trời, là Đức Giêsu, Con Thiên
Chúa.”
(2) Chúa Giêsu biết con người:
vì Ngài mang thân xác con người. Hơn nữa, “Người đã chịu thử thách về mọi
phương diện cũng như ta, nhưng không phạm tội.”
- Chúa Giêsu biết, chịu, và thắng
cám dỗ hơn ai hết: Lý do, chúng ta sa chước cám dỗ trước khi ma quỉ dùng hết thủ
đoạn của nó; Chúa Giêsu biết, chịu, và thắng vượt tất cả thủ đoạn của ma quỉ.
Ví dụ, khi gián điệp tra tấn, họ sẽ dùng các tra tấn từ nhẹ tới nặng. Tra tấn nặng
nhất chỉ dành cho con người can đảm nhất. Một người yếu bóng vía sẽ không biết
mọi thủ đọan tra tấn.
- Ngài muốn chịu khổ đau của con
người: “Vị Thượng Tế của chúng ta không phải là Đấng không biết cảm thương những
nỗi yếu hèn của ta.” Người Hy-lạp và Do-thái không thể hiểu nổi tại sao Thiên
Chúa chịu đau khổ; họ không thể chấp nhận một Thiên Chúa chết treo trên Thập
Giá. Đây là một ý tưởng hay quan niệm hoàn toàn mới. Họ tin một Thiên Chúa vô cảm
(apatheia); vì một Thiên Chúa nhạy cảm sẽ thay đổi trước những đau khổ của con
người; và nếu Thiên Chúa thay đổi, Ngài không còn là Thiên Chúa nữa. Người nào
làm Thiên Chúa phải thay đổi, người đó sẽ lớn hơn Thiên Chúa. Họ không thể tưởng
tượng một Thiên Chúa muốn liên quan với thế giới vật chất này.
- Ngài hiểu biết sự đau khổ con
người phải trải qua: “Có đau mắt mới biết thương người mù.” Ngài có thể giúp đỡ
con người cách hiệu quả: Vì đã trải qua tất cả, Ngài có kinh nghiệm tất cả. Vì
thế, không ai có thể giúp con người hiệu quả hơn người đi trước đã có kinh nghiệm
về điều đó.
2.2/ Người trở nên nguồn ơn cứu
độ vĩnh cửu cho tất cả những ai tùng phục Người (Heb 5:7-9). Tác giả Thư Do
Thái tóm tắt công trình cứu độ của Đức Kitô như sau:
(1) Chúa Giêsu biết những gì sẽ
xảy đến cho Ngài trong Cuộc Thương Khó: Ngài đã khóc trong vườn Ghetsemane vì sắp
phải đương đầu với chúng. Trong giây phút sợ hãi, Ngài đã cầu nguyện để xin
Thiên Chúa chọn cho Ngài một con đường khác, nếu có thể: “Khi còn sống kiếp
phàm nhân, Đức Giêsu đã lớn tiếng kêu van khóc lóc mà dâng lời khẩn nguyện nài
xin lên Đấng có quyền năng cứu Người khỏi chết. Người đã được nhậm lời, vì có
lòng tôn kính.”
(2) Chúa Giêsu vâng phục Chúa
Cha cho đết chết: Dẫu vậy, Ngài vẫn xin vâng theo thánh ý của Thiên Chúa Cha:
“Dầu là Con Thiên Chúa, Người đã phải trải qua nhiều đau khổ mới học được thế
nào là vâng phục.” Hậu quả của sự vâng phục là Ngài đã phải chết trên Thập Giá.
(3) Chúa Giêsu trở nên nguồn cứu
độ: Vì sự vâng phục qua những đau khổ Ngài chịu, Chúa Giêsu đã trở nên nguồn ơn
cứu độ vĩnh cửu cho tất cả những ai tùng phục Người.
3/ Phúc Âm: Cuộc Thương Khó Chúa
Giêsu theo thánh Gioan
3.1/ Judah bán Chúa Giêsu: “Sau
khi nói những lời đó, Đức Giêsu đi ra cùng với các môn đệ, sang bên kia suối
Kedron. Ở đó, có một thửa vườn, Người cùng với các môn đệ đi vào. Judah, kẻ nộp
Người, cũng biết nơi này, vì Người thường tụ họp ở đó với các môn đệ. Vậy,
Judah tới đó, dẫn một toán quân cùng đám thuộc hạ của các thượng tế và nhóm
Pharisees; họ mang theo đèn đuốc và khí giới. Đức Giêsu biết mọi việc sắp xảy đến
cho mình, nên tiến ra và hỏi: "Các anh tìm ai?" Họ đáp: "Tìm
Giêsu Nazareth." Người nói: "Chính tôi đây." Judah, kẻ nộp Người,
cũng đứng chung với họ. Khi Người vừa nói: "Chính tôi đây!" thì họ
lùi lại và ngã xuống đất. Người lại hỏi một lần nữa: "Các anh tìm
ai?" Họ đáp: "Tìm Giêsu Nazareth."”
- Chúa Giêsu bảo vệ các môn đệ của
Ngài: Đức Giêsu nói: "Tôi đã bảo các anh là chính tôi đây. Vậy, nếu các
anh tìm bắt tôi, thì hãy để cho những người này đi." Thế là ứng nghiệm lời
Đức Giêsu đã nói: "Những người Cha đã ban cho con, con không để mất một
ai." Ông Simon Phêrô có sẵn một thanh gươm, bèn tuốt ra, nhằm người đầy tớ
vị thượng tế, mà chém đứt tai phải của y. Người đầy tớ ấy tên là Mankhô. Đức
Giêsu nói với ông Phêrô: "Hãy xỏ gươm vào bao. Chén mà Chúa Cha đã trao
cho Thầy, lẽ nào Thầy chẳng uống?"
3.2/ Chúa Giêsu trước dinh Thượng
Tế: “Bấy giờ toán quân và viên chỉ huy cùng đám thuộc hạ của người Do-thái bắt
Đức Giêsu và trói Người lại. Trước tiên, họ điệu Đức Giêsu đến ông Hannah là nhạc
phụ ông Caiaphas. Ông Caiaphas làm thượng tế năm đó. Chính ông này đã đề nghị với
người Do-thái là nên để một người chết thay cho dân thì hơn.”
(1) Thẩm vấn Chúa Giêsu:
- Vị thượng tế tra hỏi Đức Giêsu
về các môn đệ và giáo huấn của Người.
- Đức Giêsu trả lời: "Tôi
đã nói công khai trước mặt thiên hạ; tôi hằng giảng dạy trong hội đường và tại
Đền Thờ, nơi mọi người Do-thái tụ họp. Tôi không hề nói điều gì lén lút. Sao
ông lại hỏi tôi? Điều tôi đã nói, xin cứ hỏi những người đã nghe tôi. Chính họ
biết tôi đã nói gì."
- Đức Giêsu vừa dứt lời, thì một
tên trong nhóm thuộc hạ đứng đó vả vào mặt Người mà nói: "Anh trả lời vị
thượng tế như thế ư?"
- Đức Giê-su đáp: "Nếu tôi
nói sai, anh chứng minh xem sai ở chỗ nào; còn nếu tôi nói phải, sao anh lại
đánh tôi?"
Ông Hannah cho giải Người đến
thượng tế Caiaphas, Người vẫn bị trói.
(2) Phêrô chối Chúa Giêsu 3 lần:
“Ông Simon Phêrô và một môn đệ khác đi theo Đức Giêsu. Người môn đệ này quen biết
vị thượng tế, nên cùng với Đức Giêsu vào sân trong của tư dinh vị thượng tế.
Còn ông Phêrô đứng ở phía ngoài, gần cổng. Người môn đệ kia quen biết vị thượng
tế ra nói với chị giữ cổng, rồi dẫn ông Phêrô vào.”
- Lần thứ nhất: Người tớ gái giữ
cổng nói với ông Phêrô: "Cả bác nữa, bác không thuộc nhóm môn đệ của người
ấy sao?" Ông liền đáp: "Đâu phải."
- Lần thứ hai: Vì trời lạnh, các
đầy tớ và thuộc hạ đốt than và đứng sưởi ở đó; ông Phêrô cũng đứng sưởi với họ.
Người ta nói với ông: "Cả bác nữa, bác không thuộc nhóm môn đệ của ông ấy
sao?" Ông liền chối: "Đâu phải."
- Lần thứ ba: Một trong các đầy
tớ của vị thượng tế, có họ với người bị ông Phêrô chém đứt tai, lên tiếng hỏi:
"Tôi đã chẳng thấy bác ở trong vườn với ông ấy sao?" Một lần nữa ông
Phêrô lại chối, và ngay lúc ấy gà liền gáy.
3.3/ Chúa Giêsu trước tòa
Philatô: Vậy, người Do-thái điệu Đức Giêsu từ nhà ông Caiaphas đến dinh tổng trấn.
Lúc đó trời vừa sáng. Nhưng họ không vào dinh kẻo bị nhiễm uế mà không ăn lễ Vượt
Qua được.
(1) Quan Philatô từ chối không xử
Chúa Giêsu:
- Tổng trấn Philatô ra ngoài gặp
họ và hỏi: "Các người tố cáo ông này về tội gì?"
- Họ đáp: "Nếu ông này
không làm điều ác, thì chúng tôi đã chẳng đem nộp cho quan."
- Ông Philatô bảo họ: "Các
người cứ đem ông ta đi mà xét xử theo luật của các người."
- Người Do-thái đáp: "Chúng
tôi không có quyền xử tử ai cả."
Thế là ứng nghiệm lời Đức Giêsu
đã nói, khi ám chỉ Người sẽ phải chết cách nào.
* Kiểu Do-thái: ném đá cho tới
chết. Người Do-thái từ chối không xử tử Chúa Giêsu.
* Kiểu Rôma: đóng đinh vào thập
giá. Chúa Giêsu bị xử tử theo kiểu Rôma.
(2) Quan Philatô thẩm vấn Chúa
Giêsu:
- Ông Philatô trở vào dinh, cho
gọi Đức Giêsu và nói với Người: "Ông có phải là vua dân Do-thái
không?"
- Đức Giêsu đáp: "Ngài tự ý
nói điều ấy, hay những người khác đã nói với ngài về tôi?"
- Ông Phi-la-tô trả lời:
"Tôi là người Do-thái sao? Chính dân của ông và các thượng tế đã nộp ông
cho tôi. Ông đã làm gì?"
- Đức Giêsu trả lời: "Nước
tôi không thuộc về thế gian này. Nếu Nước tôi thuộc về thế gian này, thuộc hạ của
tôi đã chiến đấu không để tôi bị nộp cho người Do-thái. Nhưng thật ra Nước tôi
không thuộc chốn này."
- Ông Philatô liền hỏi: "Vậy
ông là vua sao?"
- Đức Giê-su đáp: "Chính
ngài nói rằng tôi là vua. Tôi đã sinh ra và đã đến thế gian nhằm mục đích này:
làm chứng cho sự thật. Ai đứng về phía sự thật thì nghe tiếng tôi."
- Ông Philatô nói với Người:
"Sự thật là gì?"
- Chúa Giêsu không trả lời. Một
người không biết sự thật, làm sao có thể sống và làm chứng cho sự thật như tổng
trấn Philatô?
(3) Philatô muốn tha Chúa Giêsu:
- Theo tục lệ của các người, vào
dịp lễ Vượt Qua, ta thường tha một người nào đó cho các người. Vậy các người có
muốn ta tha vua dân Do-thái cho các người không?
- Họ la lên rằng: "Đừng tha
nó, nhưng xin tha Barabba!" Mà Barabba là một tên cướp.
(4) Philatô cho quân lính đánh
đòn Chúa Giêsu: “Bấy giờ ông Philatô truyền đem Đức Giêsu đi và đánh đòn Người.
Bọn lính kết một vòng gai làm vương miện, đặt lên đầu Người, và khoác cho Người
một áo choàng đỏ. Họ đến gần và nói: "Kính chào Vua dân Do-thái!" rồi
vả vào mặt Người.”
(5) Philatô không tìm ra lý do để
kết tội Chúa Giêsu:
- Ông Philatô lại ra ngoài và
nói với người Do-thái: "Đây ta dẫn ông ấy ra ngoài cho các người, để các
người biết là ta không tìm thấy lý do nào để kết tội ông ấy." Vậy, Đức
Giêsu bước ra ngoài, đầu đội vương miện bằng gai, mình khoác áo choàng đỏ. Ông
Philatô nói với họ: "Đây là Người!"
- Khi vừa thấy Đức Giêsu, các
thượng tế cùng các thuộc hạ liền kêu lên rằng: "Đóng đinh, đóng đinh nó
vào thập giá!"
- Ông Philatô bảo họ: "Các
người cứ đem ông này đi mà đóng đinh vào thập giá, vì phần ta, ta không tìm thấy
lý do để kết tội ông ấy."
- Người Do-thái đáp lại:
"Chúng tôi có Lề Luật; và chiếu theo Lề Luật, thì nó phải chết, vì nó đã
xưng mình là Con Thiên Chúa." Nghe lời đó, ông Philatô càng sợ hơn nữa.
(6) Philatô tìm cách tha Chúa
Giêsu:
- Ông lại trở vào dinh và nói với
Đức Giêsu: "Ông từ đâu đến?"
- Nhưng Đức Giêsu không trả lời.
- Ông Philatô nói với Người:
"Ông không trả lời tôi ư? Ông không biết rằng tôi có quyền tha và cũng có
quyền đóng đinh ông vào thập giá sao?"
- Đức Giêsu đáp lại: "Ngài
không có quyền gì đối với tôi, nếu Trời chẳng ban cho. Vì thế, kẻ nộp tôi cho
ngài thì mắc tội nặng hơn."
Từ đó, ông Philatô tìm cách tha
Người. Nhưng dân Do-thái kêu lên rằng: "Nếu ngài tha nó, ngài không phải
là bạn của Caesar. Ai xưng mình là vua, thì chống lại Caesar."
(7) Philatô trao Chúa Giêsu cho
họ đóng đinh: Khi nghe thấy thế, ông Philatô truyền dẫn Đức Giêsu ra ngoài. Ông
đặt Người ngồi trên toà, ở nơi gọi là Nền Đá, tiếng Do-thái là Gabbatha.
Hôm ấy là ngày áp lễ Vượt Qua,
vào khoảng mười hai giờ trưa.
- Ông Philatô nói với người
Do-thái: "Đây là vua các người!"
- Họ liền hô lớn: "Đem đi!
Đem nó đi! Đóng đinh nó vào thập giá!"
- Ông Philatô nói với họ:
"Chẳng lẽ ta lại đóng đinh vua các người sao?"
- Các thượng tế đáp: "Chúng
tôi không có vua nào cả, ngoài Caesar."
Bấy giờ ông Philatô trao Đức
Giêsu cho họ đóng đinh vào thập giá.
- Người Do-thái phạm thượng khi
họ nói: "Chúng tôi không có vua nào cả, ngoài Caesar." Họ chỉ có một
vua là Thiên Chúa.
3.4/ Chúa Giêsu chịu đóng đinh
vào Thập Giá: Chính Người vác lấy thập giá đi ra, đến nơi gọi là Cái Sọ, tiếng
Do-thái là Golgotha; tại đó, họ đóng đinh Người vào thập giá, đồng thời cũng
đóng đinh hai người khác nữa, mỗi người một bên, còn Đức Giêsu thì ở giữa.
(1) Người Do-thái xin sửa bảng
viết: “Ông Philatô cho viết một tấm bảng và treo trên thập giá; bảng đó có ghi:
"Giêsu Nazareth, Vua dân Do-thái." Trong dân Do-thái, có nhiều người
đọc được bảng đó, vì nơi Đức Giêsu bị đóng đinh là một địa điểm ở gần thành. Tấm
bảng này viết bằng các tiếng: Do-thái, La-tinh và Hy-lạp.”
- Các thượng tế của người
Do-thái nói với ông Philatô: "Xin ngài đừng viết: "Vua dân
Do-thái;" nhưng viết: "Tên này đã nói: Ta là Vua dân Do-thái."”
- Ông Philatô trả lời: "Ta
viết sao, cứ để vậy!"
(2) Chia nhau áo của Chúa Giêsu:
“Đóng đinh Đức Giêsu vào thập giá xong, lính tráng lấy áo xống của Người chia
làm bốn phần, mỗi người một phần; họ lấy cả chiếc áo dài nữa. Nhưng chiếc áo
dài này không có đường khâu, dệt liền từ trên xuống dưới. Vậy họ nói với nhau:
"Đừng xé áo ra, cứ bắt thăm xem ai được." Thế là ứng nghiệm lời Kinh
Thánh: Áo xống tôi, chúng đem chia chác, cả áo dài, cũng bắt thăm luôn. Đó là
những điều lính tráng đã làm.”
3.5/ Chúa Giêsu sinh thì trên Thập
Giá: “Đứng gần thập giá Đức Giêsu, có thân mẫu Người, chị của thân mẫu, bà
Maria vợ ông Cleopas, cùng với bà Maria Magdala.”
(1) Chúa Giêsu trối Đức Mẹ cho
Gioan: Khi thấy thân mẫu và môn đệ mình thương mến đứng bên cạnh, Đức Giêsu nói
với thân mẫu rằng: "Thưa Bà, đây là con của Bà." Rồi Người nói với
môn đệ: "Đây là mẹ của anh." Kể từ giờ đó, người môn đệ rước bà về
nhà mình.
(2) Chúa Giêsu trút hơi thở cuối
cùng: “Sau đó, Đức Giêsu biết là mọi sự đã hoàn tất. Và để ứng nghiệm lời Kinh
Thánh, Người nói: "Tôi khát!" Ở đó, có một bình đầy giấm. Người ta lấy
miếng bọt biển có thấm đầy giấm, buộc vào một nhành hương thảo, rồi đưa lên miệng
Người.
Nhắp xong, Đức Giêsu nói:
"Thế là đã hoàn tất!" Rồi Người gục đầu xuống và trao Thần Khí.”
3.6/ Táng xác Chúa Giêsu:
(1) Chúa Giêsu bị đâm thâu: “Hôm
đó là ngày áp lễ, người Do-thái không muốn để xác chết trên thập giá trong ngày
Sabbath, mà ngày Sabbath đó lại là ngày lễ lớn. Vì thế họ xin ông Philatô cho
đánh giập ống chân các người bị đóng đinh và lấy xác xuống. Quân lính đến, đánh
giập ống chân người thứ nhất và người thứ hai cùng bị đóng đinh với Đức Giêsu.
Khi đến gần Đức Giê-su và thấy Người đã chết, họ không đánh giập ống chân Người.
Nhưng một người lính lấy giáo đâm vào cạnh sườn Người. Tức thì, máu cùng nước
chảy ra. Người xem thấy việc này đã làm chứng, và lời chứng của người ấy xác thực;
và người ấy biết mình nói sự thật để cho cả anh em nữa cũng tin. Các việc này
đã xảy ra để ứng nghiệm lời Kinh Thánh: Không một khúc xương nào của Người sẽ bị
đánh giập. Lại có lời Kinh Thánh khác: Họ sẽ nhìn lên Đấng họ đã đâm thâu.”
(2) Tháo đanh và táng xác Chúa
Giêsu: “Sau đó, ông Joseph, người Arithmatha, xin ông Philatô cho phép hạ thi
hài Đức Giêsu xuống. Ông Joseph này là một môn đệ theo Đức Giêsu, nhưng cách
kín đáo, vì sợ người Do-thái. Ông Philatô chấp thuận. Vậy, ông Joseph đến hạ
thi hài Người xuống. Ông Nicodemus cũng đến. Ông này trước kia đã tới gặp Đức
Giêsu ban đêm. Ông mang theo chừng một trăm cân mộc dược trộn với trầm hương.
Các ông lãnh thi hài Đức Giêsu, lấy băng vải tẩm thuốc thơm mà quấn, theo tục lệ
chôn cất của người Do-thái.
Nơi Đức Giêsu bị đóng đinh có một
thửa vườn, và trong vườn, có một ngôi mộ còn mới, chưa chôn cất ai. Vì hôm ấy
là ngày áp lễ của người Do-thái, mà ngôi mộ lại gần bên, nên các ông mai táng Đức
Giêsu ở đó.”
ÁP DỤNG TRONG CUỘC SỐNG:
- Mỗi khi đọc lại Cuộc Thương
Khó của Chúa Giêsu, chúng ta phải nhận thức: lẽ ra chúng ta là người phải ngang
qua những đau khổ này, chứ không phải là Con Thiên Chúa.
- Chúa Giêsu chấp nhận vâng phục
Thiên Chúa và tất cả các đau khổ là để cứu chuộc con người. Chúng ta đã làm gì
để đáp lại tình thương của Thiên Chúa?
- Nếu Chúa Giêsu chấp nhận vâng
phục và đau khổ để chứng tỏ tình thương cho Thiên Chúa và cho con người; chúng
ta cũng phải làm tương tự để đền bù lại tình thương Thiên Chúa và mang sự sống
cho tha nhân.
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét